Sunday, January 14, 2018

Wind Christmas Special - The Cake is a Lie

Here we are at last with the Christmas special/omake for Wind ~ A Breath of Heart. This does appear to work as a sequel to either the TV series or the OVA. Enjoy opening visuals from then-up-and-coming artist Makoto Shinkai, as well.


Tuesday, August 29, 2017

Wind ~ A Breath of Heart OVA 03 - It's a Hell of a Town

With this, we've reached the end of the Wind ~ A Breath of Heart OVA series. All said and done, it reaches a fairly similar conclusion to the TV series, just with fewer side stories and a lot less emphasis on the abilities employed by the residents of Kazune City. Just remember, that "Location Where Everyone Has Powers" anime genre isn't quite so recent.

I'll also be putting out the Wind Christmas special/omake, and maybe some of the other extras that're sitting around in the raw collection I obtained.


Wednesday, June 21, 2017

Wind ~ A Breath of Heart OVA 02 - He Had it Coming

This episode of the Wind OVA features more exploration into the past, not only of Makoto and Minamo, but also of their parents, both living and not. We also get girls frolicking on the beach in swimsuits later on, but while tragedy from beneath the waves is averted, the real disaster is waiting on land.


Saturday, May 6, 2017

Wind ~ A Breath of Heart OVA 1 - Return to the Windy City

Well, we must all soldier on despite the loss of everyone's favorite feline torrent site, but I choose to do so by kicking off the Wind ~ A Breath of Heart OVA. This is basically an alternate adaptation of the game, and does not precede or follow the events of the TV series. Some things are similar, like Makoto and Hinata moving to Kazune City, their meeting the rest of the group, and Makoto and Minamo reuniting. But their mother, Yuuka Okano, is merely missing, rather than deceased, and in addition to the airship, there's also a phantom train carrying a mysterious girl. (Should've used a Phoenix Down, Makoto!) This release uses some old wmv3 DVD raws, which were the only raw source I could find, and translations by Static-Subs, AKA the only group to completely translate the OVA back in 2004.


For older torrent links on this blog, replacing with should work, so please bear with me as I go back and edit them over time.

Monday, March 27, 2017

Official Mokke Failsubbing tracker

For those wondering about the translation progress on the second Mokke special for Jumonji-Giri:

It's roughly 96% done, with 258/269 lines translated and approximately making sense, I think. The 11 outstanding lines are from Mizuki's grandfather at 9:15 and 18:30, mostly stuff about kanji wordplay, ancient legends, and spirit/deity matters. But I'll keep at it, and I should be able to piece something reasonable together.

EDIT: script sent to Kaishakunin on 8/2/17.

Tuesday, February 14, 2017

Mizuiro 2003 02 - One Ring to Rule Them All

And now, as a special Valentine's Day present to all you other potentially-romance-deprived viewers out there, I give you the exciting conclusion of the Mizuiro OVA. Minds are made up to confront present feelings and past mistakes, with Hiyori's tenuous existence possibly fading fast. Overall, it's a short, sweet, and touching little series that I had no problem going back to for a third time.

Ep 02 Torrent || Batch (Nyaa) ||

Sunday, February 12, 2017

Mizuiro 2003 01 - Trapped in the Closet II

This is yet another project I'd had sitting around for awhile; I'd thought that TSunDere was going to do it, but IIRC it got removed from their projects list. So here it is, the story of an average schoolboy, his younger sister, and their long-lost childhood friend who comes out of the a closet, with her memories stuck in the past. What happened to her, and what will happen between the three of them?

The video encode for this release comes via files shared by folks from Spanish subbing group EUR in the shoutbox, while the FLAC audio comes from a Chinese-subbed rip that I was going to use, until I obtained EUR's files and realized that they had far better detail/texture retention. English subtitles come from Miyuki-Fansubs (which was considerably more available when I first watched this OVA in 2006 than it is today), and No Name Losers (which I rewatched in 2010, and is currently on BakaBT), with the usual edits and corrections. The group with the most accurate translations or best-phrased writing seemed to change from line to line, but I think I combined the best of both releases while making improvements of my own. If you extract the script and open it in Aegisub, you can see some of the background notes that Miyuki-Fansubs had in their release, as well as comments (usually within {}, not as separate comment lines) on TL errors in the original subs and how I fixed them.

Ep 01 Torrent || Batch (Nyaa) ||